首單曲算是 Beast 正式回歸前的首部曲

比起以往電子重節拍的舞曲來強調精湛的舞技和華麗的舞蹈外

這次這個單曲走的是有點 R&B 的味道

展現舞蹈外 , 成員們更出色的歌聲表現

 

 
비가 오는 날엔  下著雨的那天

  韓翻中譯歌詞

세상이 어두워지고
當世界變暗
조용히 비가 내리면
悄悄的下起了雨
여전히 그대로
一切都靜止
오늘도 어김없이 난
今天的我依舊
벗어나질 못하네
無法脫離
너의 생각 안에서
對你的思念
이제
現在
끝이라는 걸 알지만
我知道一切結束了
미련이란 걸 알지만
我知道這很愚蠢
이제 아닐 걸 알지만
現在 我知道都不是真的
그까짓 자존심에
那樣的自尊心
널 잡지 못했던 내가
到頭來只是一場空
조금 아쉬울 뿐이니까
只是有點小小遺憾
비가 오는 날엔 나를 찾아와
下著雨的這天, 你來找我
밤을 새워 괴롭히다
折騰我一整夜
비가 그쳐가면 너도 따라서
雨停了話 你也會
서서히 조금씩 그쳐가겠지
慢慢的 一點一點 停止 (離去)
취했나 봐 그만 마셔야 될 것 같애
似乎喝醉了 好像不能再喝了

비가 떨어지니까 나도 떨어질 것 같애
雨正落著 我也一起失落吧
뭐 네가 보고 싶다거나 그런 건 아냐
什麼我想你 沒有這回事
다만 우리가 가진 시간이 좀 날카로울 뿐
只是代表我們的那段時光 像刀一樣的銳利殘忍
네가 참 좋아했었던 이런 날이면
你喜歡這樣的日子
아직 너무 생생한
依舊歷歷在目
기억을 꺼내놓고
從赤裸的回憶裡找出
추억이란 덫에
一直說這是回憶的圈套
일부러 발을 들여놔
故意踏進去
벗어나려고 발버둥조차 치지 않아
連試圖逃脫都沒有
이제
現在
너를 다 지워냈지만
將你全部抹去
모두 다 비워냈지만
全部都騰空
또다시 비가 내리면
當再次下雨的話
힘들게 숨겨놨던 너의 모든 기억들이
努力掩蓋 對你所有的記憶
다시 돌아와 널 찾나 봐
都重新回來了 像是在找尋你
비가 오는 날엔 나를 찾아와
下著雨的這天, 你來找我
밤을 새워 괴롭히다

折騰我一整夜
비가 그쳐가면 너도 따라서
雨停了話 你也會 跟著
서서히 조금씩 그쳐가겠지
慢慢的 一點一點 停止 (離去)
너에게로
回到你身邊
이젠 돌아갈 길은 없지만
已經回不去 (沒有路回去)
지금 행복한 너를 보며
但看著現在幸福的你
난 그래도 웃어볼게 널 잡을 수 있었던
我會試著微笑 因為是我
힘이 내겐 없었으니까
是我沒有能力留住你
비가 오는 날엔 나를 찾아와
下著雨的這天, 你來找我
밤을 새워 괴롭히다
折騰我一整夜
비가 그쳐가면 너도 따라서
雨停了話 你也會 跟著
서서히 조금씩 그쳐가겠지
慢慢的 一點一點 停止 (離去)
어차피 끝나버린 걸 이제 와 어쩌겠어
無論如何都已經結束了 還能怎麼辦
뒤늦게 후회나 하는 거지 덜떨어진 놈처럼
說後悔已經太晚 像傻瓜一樣
비는 항상 오니까 계속 반복되겠지O
雨總是會下 會不斷重複
그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지
雨停了 我才會停止吧
비는 항상 오니까 계속 반복되겠지
雨總是會下 會不斷重複
그치고 나면 그제서야 나도 그치겠지
雨停了 我才會停止吧

 

 

 

這首很好聽 ~

簡單的曲調更能好好欣賞女孩們的唱功

 但據說老楊不會讓女孩們出來表演這首歌的live

Lonely

  韓翻中譯歌詞

CL:
지금 내가 하는 얘기 現在我說的話
널 아프게 할지 몰라 可能會讓你受傷
아마 날 죽도록 미워하게 될 꺼야 也許直到你死去 還是會討厭我

敏智:
내가 예전 같지 않다던 네 말 你說我不像以前的那些話
모두 틀린 말은 아니야 不全是錯的
나도 변해버린 내가 낯 설기만해 我也覺得變了的我 很陌生
Dara:너무 착한 넌데 넌 그대로인데 Oh 你依然那樣善良
CL:
I don’t know I don’t know
내가 왜 이러는지 我為什麼會這樣


Dara:그토록 사랑했는데 넌 여기 있는데 Oh 那麼相愛過 你還在這裡
CL:I don’t know
Dara:이제 날 찾고 싶어 想找回過去的我


朴春:A
Baby I’m sorry 너와 있어도 난 lonely 和你在一起我卻依然 lonely
사랑하긴 내가 부족한가 봐 雖然相愛 但我做的還不夠好
이런 못난 날 용서해 原諒這樣的我

敏智:
I’m sorry 이게 너와 나의 story 這是你和我的story
사랑이란 내겐 과분한가 봐 愛情對我來說太沉重
네 곁에 있어도 我在你身邊
敏智:Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
CL:
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
CL:
네가 잘못한 게 아냐 不是你的錯
내가 이상한 거야 是我太任性了
이미 오래 전부터 난 준비 했나 봐 이별을 很久之前就開始 做好了離別的準備


朴春:
정말 잘해주고 싶었는데 真的想對你很好的
하필 사랑 앞에서는 왜 為什麼在愛情面前
이렇게 한없이 작아지고 외로운지 這般 渺小孤獨呢

Dara:너무 착한 넌데 넌 그대로인데 Oh 你依然那樣善良

CL:
I don’t know I don’t know
내가 왜 이러는지 我為什麼會這樣
Dara:그토록 사랑했는데 넌 여기 있는데 Oh 那麼相愛過 你還在這裡

CL:I don’t know
Dara:이제 날 찾고 싶어 想找回過去的我 
CL:
Baby I’m sorry 너와 있어도 난 lonely 和你在一起我卻依然 lonely

사랑하긴 내가 부족한가 봐 雖然相愛 但我做的還不夠好
이런 못난 날 용서해 原諒這樣的我

敏智:
I’m sorry 이게 너와 나의 story 這是你和我的story
사랑이란 내겐 과분한가 봐 愛情對我來說太沉重
네 곁에 있어도 我在你身邊

敏智:
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
CL:
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

CL:Cuz I’m just another girl
敏智:이 밤이 외로워 난 這樣的夜晚孤獨嗎
朴春:더는 견딜 수 없어 good bye 無法再忍受了
Dara:Cuz I’m just another girl
CL:너무나 외로워  太孤獨了

朴春:지금 네 곁에 있어도 baby I’m so lonely 即使現在在你身邊

敏智+朴春:
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

CL:
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    arita 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()